Współpraca międzynarodowa
Instytut Camõesa (port. Instituto Camões) to portugalska instytucja rządowa podlegająca Ministrowi Spraw Zagranicznych Portugalii. Jego misją jest tworzenie i realizacja polityki upowszechniania języka portugalskiego oraz promowania kultury portugalskiej poza granicami kraju.
W Polsce działa obecnie siedem ośrodków Instytutu Camõesa. Nazwa instytucji upamiętnia wybitnego portugalskiego poetę, Luísa Vaz de Camõesa. Obecnie Instytut prowadzi swoją działalność w ponad trzydziestu krajach na całym świecie.
W ramach współpracy z Instytutem Camõesa, od 2024 roku w naszym Instytucie działa Ośrodek Badań Portugalistycznych im. Pauliny Chiziane, wybitnej pisarki mozambickiej. Ośrodek wspiera działalność naukową i kulturalną Zakładu Interdyscyplinarnych Badań nad Krajami Języka Portugalskiego.
Xunta de Galicia to rząd autonomiczny wspólnoty autonomicznej Galicji w Hiszpanii. Aktywnie wspiera i promuje język galisyjski, który jest językiem urzędowym Galicji, traktując go jako istotny element tożsamości kulturowej regionu.
Z tego powodu Xunta finansuje i wspiera instytucje językowe, takie jak Real Academia Galega (Królewska Akademia Galisyjska) i Instituto da Lingua Galega (Instytut Języka Galisyjskiego), organizuje kursy językowe, festiwale, wystawy, publikacje literackie, wydarzenia teatralne, muzyczne i filmowe o tematyce galisyjskiej w Hiszpanii i za granicą.
Dzięki współpracy z Xunta de Galicia w naszym Instytucie zajęcia z języka, literatury i kultury galisyjskiej prowadzą lektorzy z tego regionu, którzy organizują również liczne interesujące wydarzenia naukowe i kulturalne.
Gobierno Vasco (bask. Eusko Jaurlaritza) to rząd wspólnoty autonomicznej Kraju Basków (Euskadi) w Hiszpanii, który jest odpowiedzialny za wdrażanie polityki regionalnej w dziedzinach takich jak edukacja, kultura, zdrowie, transport czy język. Gobierno Vasco prowadzi aktywną politykę językową i kulturalną w Hiszpanii oraz za granicą, której celem jest ochrona i rozwój języka baskijskiego (euskera) oraz wzmacnianie tożsamości kulturowej regionu.
W tym celu Gobierno Vasco wspiera baskijskie instytuty kultury za granicą, organizując wydarzenia, wystawy i prezentacje kultury baskijskiej oraz współpracuje z uniwersytetami i organizacjami na całym świecie w zakresie promowania języka i kultury Basków.
Dzięki współpracy z Gobierno Vasco w naszym Instytucie zajęcia z języka, literatury i kultury baskijskiej prowadzą lektorzy z tego regionu, którzy organizują również liczne interesujące wydarzenia naukowe i kulturalne.
L’Institut Ramon Llull jest instytucją publiczną powołaną przez rządy Katalonii, Balearów i (czasowo) Andory, której celem jest promowanie języka i kultury katalońskiej na arenie międzynarodowej. Nazwa instytutu pochodzi od Raimunda Lulla (Ramon Llull) – średniowiecznego pisarza, filozofa i jednego z pierwszych twórców literatury w języku katalońskim.
Institut Ramon Llull działa aktywnie na rzecz rozpowszechniania języka katalońskiego (català) tam, gdzie nie jest on językiem urzędowym. W tym celu wspiera lektoraty i programy studiów katalonistycznych na uniwersytetach w ponad 150 ośrodkach akademickich na całym świecie, organizuje kursy i szkolenia językowe oraz zapewnia materiały dydaktyczne do nauki języka katalońskiego. Wydaje i promuje tłumaczenia literatury katalońskiej na inne języki, pomaga w organizacji wystaw, koncertów oraz festiwali filmowych.
Dzięki współpracy z Institut Ramon Llull w naszym Instytucie zajęcia z języka, literatury i kultury katalońskiej prowadzą lektorzy z tego regionu, którzy organizują również liczne interesujące wydarzenia naukowe i kulturalne.
Bank Millennium należy do Banco Comercial Português i działa w Polsce od 1989 r. Portugalski bank w ramach współpracy z UW, Instytutem Camõesa oraz naszym Instytutem corocznie funduje stypendia dla najlepszych studentów i studentek studiów licencjackich w zakresie portugalistyki. Celem programu stypendialnego jest promocja nauczania języka i kultury portugalskiej za granicą. Stypendium Banku Millennium umożliwia adeptom portugalistyki wyjazd do Portugalii i udział w kursie pogłębiającym znajomość języka i kultury tego kraju.